244: 名無しさん 2023/08/11(金) 11:37:20.45
日本語の監修がいまいちだってどこで判断したんだ?
自分の妄想とテキストが食い違うからか?
だとしたらいまいちなのはフロムの日本語監修じゃなくて自分の理解力なんだよ
自分の妄想とテキストが食い違うからか?
だとしたらいまいちなのはフロムの日本語監修じゃなくて自分の理解力なんだよ
247: 名無しさん 2023/08/11(金) 11:40:39.43
>>244
ちゃんと監修してたらやばさテキストそのまま出してあまつさえ発売後に修正したりしないから
ちゃんと監修してたらやばさテキストそのまま出してあまつさえ発売後に修正したりしないから
253: 名無しさん 2023/08/11(金) 11:44:26.49
>>247
ヤバさはあれはあれでいいでしょ
作品世界観的に砕けすぎかなと後から判断されたから修正されただけで
他にもふんわりいこうよとかあるし固い文章に統一しようという意図もないはずだし
文章の正誤を議論してる時に持ち出すには弱いよ
ヤバさはあれはあれでいいでしょ
作品世界観的に砕けすぎかなと後から判断されたから修正されただけで
他にもふんわりいこうよとかあるし固い文章に統一しようという意図もないはずだし
文章の正誤を議論してる時に持ち出すには弱いよ
255: 名無しさん 2023/08/11(金) 11:48:11.07
>>253
いいとか悪いとかそんな話してないんだよ
後からマズイと思うようなものを発売前に確認する工程がないってことを言ってるわけ
いいとか悪いとかそんな話してないんだよ
後からマズイと思うようなものを発売前に確認する工程がないってことを言ってるわけ
254: 名無しさん 2023/08/11(金) 11:46:58.75
日本語難しい
259: 名無しさん 2023/08/11(金) 12:01:33.04
発売から一年経ってる作品の公式ドキュメントが間違ってることは仕事をしている俺はわかる!
このヤバさ、侵入好きそう
このヤバさ、侵入好きそう
263: 名無しさん 2023/08/11(金) 12:06:42.76
>>259
出待ちやろどっちかというと
出待ちやろどっちかというと